Le istituzioni governative e le autorità locali forniscono servizi ai loro residenti. Questo settore coinvolge istituzioni che svolgono diversi compiti di amministrazione pubblica.
Il governo nazionale regola la politica nazionale. Comprende ministeri (dipartimenti), agenzie e altre istituzioni che servono il pubblico in vari settori: sanità, istruzione, trasporti, protezione ambientale, ecc. Le traduzioni in questo campo sono necessarie per garantire che le politiche governative, le leggi e altri documenti ufficiali siano chiari e comprensibili, nelle relazioni internazionali, nella comunicazione tra culture diverse e nei procedimenti legali.
Le autorità locali forniscono servizi ai residenti di una determinata regione. Si tratta dei consigli comunali, dei consigli regionali e dei loro organi esecutivi. Gli enti locali si occupano della manutenzione delle infrastrutture, dell’organizzazione di servizi importanti per il pubblico, della pianificazione dell’uso dei loro territori e della loro gestione. Le traduzioni in questo campo sono utilizzate per promuovere la cooperazione internazionale, comunicare con partner di altri Paesi, informare il pubblico sugli eventi attuali e redigere documenti riconosciuti a livello internazionale, ad esempio contratti e memorandum di cooperazione.
Le traduzioni per le istituzioni statali e locali forniscono informazioni chiare, promuovono la cooperazione internazionale, assicurano la corretta comprensione delle leggi e permettono a gruppi linguistici e culturali diversi di capirsi.